|
在青海这次展览绝对高逼格
请你先在名单上找找
有没有熟悉的艺术家
参展艺术家 The artists
纯碱Chun Jian 東奴Dong Nu 恶鸟Bad Bird 高元Gao Yuan 海忆水Hai Yishui 贾煜Jia Yu
孔繁虎Kong Fanhu 刘成瑞Liu Chengrui 李少罡Li Shaogang 李易城Li YiCheng
马晖Mahui 马永进Ma Yongjin 马一Ma Yi 苏男初Su Nanchu 张正Zhang Zheng
艺术家照片我不敢动
看上去 一个个霸气十足的样子
根据经验 P图是会挨骂的
接下来是一段学术性文字
小编自己感觉晦涩难懂
多元和生态在当下似乎还并未被触及,我们还是在寻找个体的出口和入口,聚集展示在这一刻变成冲动和必须,是因为要和机构的自以为是和无准则序列有所区别,同时又给予一个相对松散的种群一个速度和蒙眼狂奔的勇气,以当代艺术之名我们召集开放,并且以此归零,重新出发,在某个被标划的位置给予回应,从游牧的日常向互联和消费的中心投射,从而构成一个当代艺术事件的内部,并逐渐生成我们自身的外部和有温度的身体,从此念念不忘,必有回响。这里最终要展示的是一些探索的路线,与现实世界的斗争策略,与自我和解的可能。作品的自身承载和将要在一个关系网络中呈现的景观化,是我们所期待的经验性时刻:消费,互联网及新媒体的介入,艺术批评等这些生动的力量将艺术家及其作品进行拆解和重组,生成当代艺术在此时此地新的日常和语言。因此并不是在戈壁描画城市,也不是在城市心向戈壁,“绝对戈壁”是一种遭遇,是仅属于我们的一次破壁式突围的担当和果敢。 文字 / 凯华
Pluralism and ecology have not yet been touched at this moment. We are still looking for individual exit and entry, which gathers impulsion and “must” at this moment. That’s because we are distinguishing the self-approbation and standard-free sequence from an organization. Meanwhile we are offering a speedy but blind courage to a relatively loose population. We call up openness in the name of contemporary art, return to zero and restart, responding at a marked location, projecting from daily nomadic life to the center of consumption, so as to constitute an internal contemporary art event. Gradually we will generate our own external body who has temperature. There we will be a resonance from now on.
Finally, the exploring ways will be exhibited here, including the struggleing strategy against the real world and the posibility of conciliation with egos. In the undertaking of artworks themselves and the landscape appeared in the relationship network, we are expecting the experiential moment: consuming. With the intervention of internet and new media, artists and their works are disassembled and recombined by the new powers such as art criticism, which leads to generate new daily activities and language of comtemporary art here and now. the reason why we use the word “desert”, neither to portrait urban in desert nor to desire desert in city, "absolute desert" is a kind of particular encounter, our only obligation, courage and resolution of breaking out encirclement through the wall.
Kai Hua
策展人 | 恶鸟 Curator / Bad Bird
学术观察 | 薛凯华 Academic observation / Xue Kaihua
策展助理 | 陈慧娜 马硕 Coordinator / Chen Huina Ma Shuo
开幕酒会 | 2016年/12月/2日19:00 The vernissage / 2016/12/02/ 19:00
主办 | 小桥街道市民中心 The host / XiaoQiao citizen center street
地址 | 西宁市小桥十字西新海巷1号
Address / Chengbei district Bridges cross the western sea lane 1
合作机构 | 西宁当代 像素空间 青海当代艺术基金 AMC乌合小众艺术小组
Cooperation agency / XiNing Contemporary
Pixels Art Space QingHai Contemporary Art fund A Motley Crew Art Group
媒体支持 | 腾讯 网易新闻
Media support / Tencent Netease news
|
|